安装客户端,阅读更方便!

分卷(1 / 2)





  或许这就是那个小海豚甩你一身水的原因?

  呃我觉得那应该只是意外。

  是吗?黑发的王者笑眯眯地看了安提斯特一眼,道,不过说起来,大祭司可是非常挑剔的人,这么多年来,谁都没入他的眼。

  故意忽视安提斯特投来的带着警告意味的目光,他说,不过对于你,他绝对是非常在意

  陛下!

  再也按捺不住的安提斯特开口,想要阻止其胡说八道。

  可就在他刚一开口之时,突然,整个竞技场突然轰的一下,猛地喧哗了起来。

  突如其来的,就像是原本平静的海面陡然掀起了巨浪。

  本来被夹在大祭司和戴维尔王之间左看看右看看,一脸懵懂无辜的弥亚在目光落到前方的竞技场中时,眼神瞬间一凝。

  竞技场上,异瞳的少年站在众位少年其中。

  阳光下,他那一头金发闪闪发光,宛如流金。

  右眼一侧那一小截黑色的面具掩不住少年俊美的面容,反而让他越发引人注目。

  那便是让众人为之哗然的原因。

  王子?

  萨尔狄斯王子?他怎么会在这里?!

  他就是特勒亚将军的呃,就是那位第三王子殿下?

  等等,关键问题在于,他也要参加竞技赛?

  议论声此起彼伏,如海浪般,一阵接着一阵。

  戴维尔王目光定定地注视着竞技场中的萨尔狄斯,面无表情,没人知道他在想什么。

  王太子帕斯特看萨尔狄斯一眼,又看了戴维尔王一眼,最后习惯性地将目光投向身侧的老人,似乎是在等待老人帮他做出决定。

  老人一眨不眨地盯着萨尔狄斯,眼神冷硬,脸上毫不掩饰地流露出不喜之色。

  而某位亚麻色长发的将军在最初的一怔之后,笑了起来。

  嗯,倒是有点意思。

  他一边忍不住笑出声,一边想。

  身边的小家伙虽然笨了点,但是看人的眼光似乎还不错。

  戴维尔王站起身。

  在他起身的那一刻,场中的喧哗声戛然而止。

  黑发王者的威望让竞技场瞬间安静了下来。

  场中的少年纷纷单膝跪地,向他们的君王低头行礼,面带紧张或是激动之色。

  场中的众人皆已跪地低头,唯有金发少年一人屹立其中,与同样站着的王者遥遥相对。

  萨尔狄斯,你为什么在这里?

  戴维尔王问,他的声音听不出喜怒。

  这是训练营的竞技赛。

  萨尔狄斯与之对视。

  陛下,只要未成年,任何人都可以参加竞技赛,这是当初您立下的规矩。

  戴维尔王当初的确立下了这样的规矩,目的是不论出身选拔人才。

  只是这么多年来,因为年轻的好苗子早就被选入了少年训练营的缘故,训练营以外的年轻人在竞技赛中几乎都是惨败,在王和众多武将的眼下丢尽颜面。

  久而久之,就再也没有训练营以外的人参加竞技赛。

  萨尔狄斯向前走去。

  听说,竞技赛最后的得胜者,将会得到奖赏,可以向您提出一个要求。

  他说,我想要这个奖赏,所以我来了。

  他走到戴维尔王跟前,异色的瞳淡漠地看了帕斯特一眼。

  一掠而过。

  在众目睽睽之下,在戴维尔王炯然有神的目光地注视下,在老人凌厉的眼神中,这个无所顾忌的少年俯身,凑到小少祭身前,对其露出明亮的笑容。

  他说:我来见你了,弥亚。

  小少祭眨巴眨巴眼。

  然后,他湛蓝的眸弯了起来,弯成月牙的弧度。

  他说:嗯~~

  他抬起手,手指落在萨尔狄斯的头上。

  他笑眼弯弯地说:你将夺得最终的荣光。

  第63章

  【你将夺得最终的荣光。】

  萨尔狄斯一怔,然后笑了起来。

  他异色的瞳孔映着弥亚的影子,眼中有着亮光。

  他的目光是如此的专注,像是已经将身前的少年烙印在自己眼底最深处。

  好啊。

  萨尔狄斯笑着与弥亚说话,旁若无人。

  我会把胜利的荣光带给你。

  戴维尔王站在一旁,注视着那两名少年,目光幽深,看不出喜怒。

  明明不久前才告诫过萨尔狄斯不能和少祭走的太近,但现在萨尔狄斯却当着他的面毫不掩饰地亲近少祭。

  这是对他的违逆,甚至可以说这是赤裸裸地挑衅。

  而那边头发斑白的的老人脸上已满是怒意,凌厉的目光直勾勾地盯着那个在他看来实在是肆无忌惮的王子,露出毫不掩饰的不满之色。

  若是一般人,在这位气场强大的老将军严厉的目光下,都会本能地感到畏惧。

  然而萨尔狄斯却从头到尾都懒得看老人一眼,完全当对方不存在。

  这种彻底的无视才是让自视甚高的老人最愤怒的地方。

  他瞪着萨尔狄斯,很想将这种怒意发泄出来,偏生萨尔狄斯就是不搭理他,而他又不能主动向萨尔狄斯开口,一口气只能死死地堵在喉咙里,憋得他够呛。

  开心地和弥亚说了几句悄悄话之后,萨尔狄斯直起上身。

  他侧头,看向依然站着的戴维尔王。

  当目光转向戴维尔王的一瞬间,他眼底柔软的笑意瞬间消失得干干净净,只剩下什么都没有的漠然。

  陛下,按照您立下的规定,我既未成年、也尚未参军,完全符合参加竞技赛的要求。

  萨尔狄斯笑了一下。

  但是他这个笑容和刚才对年轻少祭的笑容完全不一样,带着从眼底里渗出来的冷漠。

  还是说,陛下您要违背您自己当年立下的规定?

  戴维尔王看着萨尔狄斯,说:只要符合规定,就可以参赛。

  说完,他重新坐下。

  他垂下眼,仍旧是那副看不出喜怒的模样,说:你去吧。

  萨尔狄斯没有再说什么,转身离去。

  安提斯特压低声音说了弥亚一句。

  我说你们注意点,别过分了。

  少年转头,对他的老师甜甜一笑。

  我的老师说,只要他还在,我就可以为所欲为。

  说这句话的某人:

  行吧,自己的锅自己背着。

  一转头,安提斯特兴致勃勃地将目光投向竞技场。

  低沉的风号声在竞技场之中响了起来。